| Для начала расскажем о самом празднике. Chinese New Year, Lunar New Year, or Spring Festival is the most important of the traditional Chinese holidays. It is often inaccurately called "Lunar New Year", because—as part of the lunisolar Chinese calendar—the date is partially determined based on lunar phase. The festival traditionally begins on the first day of the first month (Chinese: 正月; pinyin: zhēng yuè) in the Chinese calendar and ends with Lantern Festival which is on the 15th day. Chinese New Year's Eve, a day where Chinese families gather for their annual reunion dinner, is known as chú xī (除夕). It literally means "Year-pass Eve". Китайский Новый год, Лунный Новый год или Весенний фестиваль – один из самых важных традиционных китайских праздников. Иногда его неточно называют "Лунный Новый год", в соответствии с лунно-солнечным календарем, так как дата привязана к лунным фазам. Фестиваль традиционно начинается в первый день первого месяца по Китайскому календарю и кончается через две недели праздником фонарей. Канун Китайского Нового года – это время, когда китайские семьи собираются на ежегодный фамильный обед (по-китайски chú xī (除夕)).
Chinese New Year is the longest and most important festivity in the Chinese Lunar Calendar. The origin of Chinese New Year is itself centuries old and gains significance because of several myths and traditions. Ancient Chinese New Year is a reflection on how the people behaved and what they believed in the most. Китайский Новый год – самое протяженное по времени и важное празднество в Китайском лунном календаре. Корни праздника уходят глубоко в века и обрастали мифами и традициями. Древний Новый год – это отголоски верований прошлого. Chinese New Year is celebrated in countries and territories with significant Chinese populations, such as Mainland China, Hong Kong, Indonesia, Macau, Malaysia, Philippines, Singapore, Taiwan, Vietnam, and also in Chinatowns elsewhere. Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the new year celebrations of its geographic neighbors, as well as cultures with whom the Chinese have had extensive interaction. These include Koreans (Seollal), Tibetans and Bhutanese (Losar), Mongolians (Tsagaan Sar), Vietnamese (Tết), and the Japanese before 1873 (Oshogatsu). Китайский Новый год празднуется на территориях, населенных китайцами, таких как сам Китай, Гонконг, Индонезия, Макао, Малайзия, Филиппины, Сингапур, Тайвань, Вьетнам и также по всему миру в "чайнатаунах". Китайский Новый год – главный праздник для китайцев – оказал влияние на то, как празднуют Новый год ближайшие соседи Китая (те, у которых с ним сильные культурные связи, разумеется). Это Корея, Тибет, Бутан, Монголия, Вьетнам и Япония до 1873 года.
In countries such as Australia, Canada and the United States, although Chinese New Year is not an official holiday, many ethnic Chinese hold large celebrations and Australia Post, Canada Post, and the US Postal Service issue New Year's themed stamps. Хотя в странах, таких как Австралия, Канада, США, Китайский Новый год не является официальным праздником, много этнических китайцев празднуют его с широким размахом. Австралийская, канадская и американская почта выпускают много открыток, посвященных этому празднику. Within China, regional customs and traditions concerning the celebration of the Chinese new year vary widely. People will pour out their money to buy presents, decoration, material, food, and clothing. It is also the tradition that every family thoroughly cleans the house to sweep away any ill-fortune in hopes to make way for good incoming luck. Windows and doors will be decorated with red colour paper-cuts and couplets with popular themes of "happiness", "wealth", and "longevity". On the Eve of Chinese New Year, supper is a feast with families. Food will include such items as pigs, ducks, chicken and sweet delicacies. The family will end the night with firecrackers. Early the next morning, children will greet their parents by wishing them a healthy and happy new year, and receive money in red paper envelopes. The Chinese New Year tradition is a great way to reconcile; forgetting all grudges, and sincerely wish peace and happiness for everyone. В Китае от провинции к провинции региональные новогодние традиции широко варьируются. Люди тратят очень много денег на подарки, декор, материалы, еду и одежду. Также распространена уборка дома, чтобы вымести все несчастья и впустить удачу. Окна и двери украшаются красной бумагой с пожеланиями счастья, богатства и долголетия. В канун Нового года подается пышный ужин – поросенок, утка, цыпленок и сладости. А в конце пускают хлопушки. Ранним утром дети желают родителям здорового и счастливого нового года, а в ответ получают деньги в конвертах из красной бумаги. Китайская новогодняя традиция – это отличный повод помириться, забыть все обиды и искренне пожелать мира и счастья каждому.
Although the Chinese calendar traditionally does not use continuously numbered years, outside China its years are often numbered from the reign of the Yellow Emperor, Huangdi. But at least three different years numbered 1 are now used by various scholars, making the year 2011 "Chinese Year" 4709, 4708, or 4648. Китайский календарь не использует традиционное летоисчисление, в нем года отсчитываются с начала правления Желтого Императора, Хуангди. В разных источниках за основу берется разный год, поэтому 2014 "Китайский год" будет 4712, 4711 или 4651.
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий